상세 보기
초록
For a foreigner studying the Korean language to enhance their use of Korean vocabulary, it is important for them to expand the volume of vocabulary and to understand the precise meaning of vocabularies they learned. An accurate understanding of their meaning will allow the speaker to use with ease vocabularies that are appropriate for the context and circumstance. Korean vocabulary comprises three types of words: words of native origin, words based on Chinese characters, and words of foreign origin. Among them, words based on Chinese characters amount to approximately 60% of the Korean vocabulary. A teaching-learning program helping foreign learners to efficiently understand these difficult Chinese character words is therefore required to understand the precise meaning of Korean vocabularies. This thesis inquires into a teaching method that will help foreign learners from non-Chinese cultural backgrounds to grow their faith. The proposed teaching method is designed to help non-native learners who read the Bible to efficiently understand Chinese character words in the Korean Bible. In the Gospels, i.e. the first four books of the New Testament, of the New Korean Revised Version, there are 2,116 Chinese character words. Among them, 355 words that appear repeatedly are selected and provided herein. There are 24 Chinese character words appearing repeatedly in all four Gospels, and 83 appearing in two or more of the Gospels. In the Gospels, 290 of them appear more than five times while 138 of them are repeated. This thesis presents a teaching method that categorizes Chinese character words into different themes, and utilizes an associative mind map to expand the volume of vocabulary. At the same time, the internal meaning of vocabulary is learned through the related meaning of synonyms, homophones, variants, and antonyms. In addition, certain difficult Chinese character words are changed into easy Korean words and presented to foreign learners. Chinese character words occupy a large portion of the Korean language, and thus becomes a requirement for foreign learners to understand the Bible. This thesis presents a method for learning Chinese character words by means of a vocabulary learning strategy on a recognition factor based on a linguistic factor.
키워드
- 제목
- 외국인 학습자를 위한 성경 한자어 교육 연구 ― 사복음서를 중심으로 ―
- 제목 (타언어)
- Method for Teaching Chinese Character Words of the Bible to Non-native Korean Learners Focusing on the Four Gospels
- 저자
- 박덕유; 이안용
- 발행일
- 2019-10
- 유형
- Y
- 저널명
- 성경원문연구
- 호
- 45
- 페이지
- 162 ~ 200