상세 보기
초록
The present paper studied the usage of “Nasaru” a honorific variant of “Suru” in comparison with “Sareru” in the Spoken Japanese New Testament. And we also studied the three roles of “Nasaru” as follows: [1] Nasaru in false separation as in 「Susumeru → (Susume-Wo-Suru ; false separation) → Susume-Wo-Nasaru」・「Mukuiru → Mukui-Wo-Suru (false separation)> → Mukui-Wo-Suru」. [2] Renyoukei+Nasaru in the honorific form as in 「Mukuiru → (Mukui-suru ; false union) → Mukui-nasaru (honorificaiton)」・「Arawareru → (Araware-suru ; false union) → Araware-nasaru (honorification)」・「Hohuru → (Hohuri-suru ; false union) → Hohuri-nasaru (honorification)」. [3]Nasaru for the honorification of causativity as in 「Kaeru → Kaera-seru (causativization) → Kaera-se-nasaru (honorification)」・「Tsugu → Tsuga-seru (causativization)> → Tsuga-se-nasaru (honorification)」・「Hohuru → Hohura-seru (causativization) → Hohura-se-nasaru (honorification)」. There have been little studies on the honorification of the suffixed derivatives, for example, causativity or passivization, in the literature. Though the causativity and honorification on Tsuga-se-nasari-masu-ka, Hohura-se-nasatta were studied in this paper, we admit that our study suffer some limitation and further study is needed.
키워드
- 제목
- 「なさる」에 의한 존경어 형식과 사역의 존경화 -일본어 구어역 신약성서를 대상으로 하여-
- 제목 (타언어)
- Honorific patterns and honorification of causativity with “Nasaru” in the Spoken Japanese New Testament
- 저자
- 이성규
- 발행일
- 2018-02
- 유형
- Y
- 저널명
- 일본연구
- 호
- 48
- 페이지
- 7 ~ 29