상세 보기
초록
본 연구에서는 베트남 한국어 학습자의 파찰음 오류 분석을 바탕으로, 실질적인 교육방안을 제시하였다. 베트남 한국어 학습자의 한국어 파찰음 /ㅈ, ㅉ, ㅊ/발음의 오류원인을 규명하기 위해 한국어 자음과 베트남 자음을 비교 대조하고, 베트남 한국어 학습자의 /ㅈ, ㅉ, ㅊ/의 발음 오류를 분석하였다. 이를 위해 경기도에 위치한 대학 부설언어교육원에서 한국어를 배우는 초급A 학습자 72명에게 설문지를 배부하였다. 그중중복 답변을 하거나 일부만 답변한 6명의 설문을 제외하고 66명의 유효 설문지를 선정하여, 파찰음의 난이도 인식과 간단한 문항을 대상으로 청취 오류, 발음 오류를 살펴보고, SPSS를 사용하여 빈도 분석을 하였다. 그 결과 베트남 한국어 초급 학습은 발음의 중요성을 인식하고 있었고, /ㅉ, ㅊ/발음을 어려워하며, 그중에서도 /ㅉ/발음을 더 어려워하는 것으로 나타났다. 경음 /ㅉ/의경우 듣기 오류는 많았으나, 쓰기 오류는 적은 반면, /ㅈ/와 /ㅊ/를 혼동하여 적는 경우가 많은 것으로 나타났다, 그러므로 발음 교육을 할 때 우선 훈민정음의 초성자 제자 원리를 활용하여 삼지적 상관속의 원리를 습득할 수 있도록 하고, 파찰음의 조음 위치를설명하여 구강 안 어느 위치에서 나는지, 그리고 어떤 방법으로 소리를 내야 하는지 정확하게 제시한 후, 기식성의 차이로 /ㅈ/와 /ㅊ/를 구별할 수 있도록 하며, 베트남 학습자가 가장 어려워하는 /ㅉ/ 발음 교육시, 후두의 긴장성을 강조하여 교육할 것을 제안하였다. 베트남 한국어 학습자가 급속히 늘어나는 상황에서 본 연구에서의 논의가 베트남 한국어 학습자의 파찰음 교육 방향을 제시하는 데 도움이 될 것을 기대한다
키워드
- 제목
- 베트남 한국어 학습자의 파찰음 오류 분석 및 교육방안
- 제목 (타언어)
- Analysis of Pronunciation Errors in /ㅈ, ㅉ, ㅊ/ by Vietnamese Learners of Korean and Educational Approaches
- 저자
- 박부전
- 발행일
- 2024-07
- 유형
- Y
- 저널명
- 문화교류와 다문화교육
- 권
- 13
- 호
- 4
- 페이지
- 351 ~ 370