상세 보기
칸트와 함께 만해를 - 님의 침묵 의 자유의 이념과 사상 번역의 흔적-
Manhae with Kant -the idea of freedom in “The Silence of My Beloved” and the trace of translation-
초록
본 논문의 목적은 님의 침묵 에서 구현되는 ‘님’에 대한 ‘사랑’을 시적으로 형상화하고, 그로부터 파생되는 ‘자유’에 관한 사유를 규명하는 데 있어 한용운과 서구 근대철학과의 만남이 중요한 역할을 할 수 있음을 밝히는 데 있다. 이와 관련하여 이 글이 주목하는 것은만해와 칸트의 만남이다. 칸트의 철학과 더불어 만해의 시를 읽는 작업의 정당성은 다음과같은 사실들에서 마련될 수 있다. 한용운의 주요 텍스트들에는 단편적으로나마 칸트 철학에대한 앎을 암시하는 대목들이 적지 않다. 그러한 흔적이 중요한 이유는 칸트의 도덕 철학에서 피력되는 자유에 대한 논의와 님의 침묵 이 핵심적인 문제의식을 공유하는 것처럼 보이기 때문이다. 님의 침묵 에서 발견되는 만해와 칸트 사이의 사상적 유사성과 차이는 중요하게 검토될필요가 있다. 자유와 법칙의 일치라는 절대적 원리를 추구하지만, 그것의 구체적 실현을 도모하는 과정에서 만해는 칸트와는 다른 사유의 경로를 택하게 된다. 이러한 사실은 ‘님’이라는 시적 표상으로 전개되는 한용운의 세계관이 서구적 근대성과 전통적 사유가 갈등하고 교차하는 과정 속에서 정립되었다는 사실을 보여준다. 만해와 칸트 사이의 이러한 단순하지 않는 연결 고리에 집중할 때, 우리는 전통과 근대라는 이분법적 대립 구도 속에서 온전히 의미화 될 수 없는 님의 침묵 의 독특하고도 이중적 성격에 대해 비로소 말할 수 있을 것이다.
키워드
한용운; 님의 침묵; 칸트; 번역; 자유; 종교; 이원론; 불교적 세계관; 연기설; 이율배반; 근대적 주체; 내면; Han Yong-un; “The Silence of My Beloved”; Kant; translation; freedom; religion; Buddhism; antinomie; paradox; modern subject; interiority
- 제목
- 칸트와 함께 만해를 - 님의 침묵 의 자유의 이념과 사상 번역의 흔적-
- 제목 (타언어)
- Manhae with Kant -the idea of freedom in “The Silence of My Beloved” and the trace of translation-
- 저자
- 강동호
- 발행일
- 2022-08
- 유형
- Y
- 저널명
- 한국학연구
- 호
- 66
- 페이지
- 265 ~ 307